-
Challenges Facing the Algerian Educational System in Teaching English as a Foreign Language
Résumé
L’objectif principal de l’enseignement des langues étrangères en général et de l’anglais en particulier est de permettre aux apprenants de communiquer tout en développant leurs compétences de l’oral, l’écrit, et la lecture. C’est pour cela que plusieurs méthodes et approches ont été implantées par le système éducatif algérien pour le (…)
-
De l’efficacité en didactique du Français sur objectif universitaire : élaboration d’un dispositif innovant pour l’analyse des besoins
Résumé
Cet acte de colloque, qui s’inscrit dans le champ de la didactique du Français sur objectif universitaire, s’insère dans le cadre d’une recherche doctorale en cours, menée à la faculté de médecine de Tlemcen, en Algérie. En nous appuyant sur l’un des concepts-clés du Congrès METHODAL, celui d’efficacité, que nous relierons au concept de (…)
-
Préface
Ce neuvième colloque du Réseau international Grammaires et contextualisation (GreC) s’inscrit dans la lignée des colloques précédents, tous co-organisés avec différentes universités (U. de Lille, U. Paris Cergy, U. Brusov de Erevan…). Son titre vient de plus loin encore, puisque grammaires d’enseignants (bien proche de grammaires enseignantes) (…)
-
La poésie à l’appui de la didactique de l’accent lexical russe dans le contexte d’un groupe hétérogène (francophones-russophones)
Résumé
L’article analyse une situation de classe dans un groupe hétérogène composé d’étudiants francophones débutants « initiés » et d’étudiants russophones, ayant pour sujet grammatical l’accent lexical russe. La mixité du groupe favorise l’introduction des exemples poétiques, proposés en l’occurrence par les étudiants russophones. Après une (…)
-
Bi-plurilinguisme et enseignement de la grammaire à l’université : explorer une approche contrastive pour l’enseignement des connecteurs logiques
Résumé
La grammaire en FLS/FLE a toujours fait l’objet de débats parmi les didacticiens, aussi bien en termes de la pertinence de son enseignement explicite que quant à l’approche à adopter pour faciliter la compréhension des points grammaticaux à l’étude. Cet article porte sur la proposition d’une approche contrastive bi-plurilingue pour (…)
-
Quel métalangage pour l’enseignement du japonais en France ?
Résumé
Cet article propose une réflexion sur l’enseignement de la grammaire japonaise aux apprenants francophones du point de vue du métalangage utilisé pour en décrire et en expliquer le fonctionnement. Après un exposé des enjeux et des difficultés spécifiques liés à la terminologie métalinguistique mobilisée pour décrire une langue cible (…)
-
Stratégies didactiques par le biais d’analogies contextualisées au service de l’enseignement/ apprentissage du FLE dans le contexte croatophone
Résumé
Cette étude explore le rôle des analogies contextualisées en classe de français langue étrangère (FLE), dans un contexte croatophone où l’anglais est la L2 et le français la L3. Les auteures proposent le terme analogisation pour désigner le processus cognitif par lequel les apprenants établissent des liens entre les langues qu’ils (…)
-
Identification des besoins et conception de programmes pour l’enseignement/ apprentissage des Langues Étrangères sur Objectifs Spécifiques en Hôtellerie-Restauration et Tourisme
Résumé
L’élaboration d’un programme de langue sur objectif spécifique passe par une analyse du monde professionnel ciblé qui permet d’identifier les besoins langagiers et culturels des apprenants, futurs acteurs du champ professionnel visé.
Un tel programme suppose un travail de terrain important pour constituer des supports de formation (…)
-
Le sens tactile dans l’initiation à une langue vivante à l’école maternelle
Résumé
Cet article présente une recherche action menée dans une école maternelle, en France (Hauts-de-Seine), afin d’expérimenter une approche multisensorielle d’enseignement/ apprentissage des langues. L’accent est mis sur la composante tactile du dispositif didactique et le rôle qu’elle joue dans le développement des compétences langagières (…)
-
Certifications de l’italien langue étrangère en milieu arabophone : évaluer l’efficacité des pratiques pédagogiques innovantes
Résumé
Nous avons introduit des dispositifs innovants en italien LE à l’Université Sorbonne Abu Dhabi : l’approche actionnelle, la formation hybride et les certifications CILS et CLES. Les résultats des certifications 2013/2016 : les erreurs, les performances communicatives et les difficultés rencontrées font l’objet d’analyses qualitatives, (…)
-
Du traitement de la morphologie à l’apprentissage du lexique L2 : Innover dans une perspective psycholinguistique paradigmatique
Résumé
Dans la pratique didactique traditionnelle le recours à la notion de paradigme est assez commun dans le domaine de la flexion, autant verbale que nominale. Aujourd’hui, des données expérimentales psycholinguistiques démontrent qu’une telle organisation s’étend aux mots dérivés : les apprenants ont recours à des critères morphologiques (…)
-
De l’innovation en didactique du français langue étrangère
Texte de la conférence donnée par M. Jean-Claude BEACCO au cours du 1er Congrès international MÉTHODAL de Méthodologie de l’enseignement/apprentissage des langues : « Innover : pourquoi et comment ? » organisé à Nicosie du 22 au 25 septembre 2016. Résumé
Même si les adultes représentent une partie non négligeable des apprenants, en (…)
-
Le choix, la didactisation et l’organisation des ressources en anglais langue étrangère par les enseignants du secondaire en France : vers un genre professionnel
Résumé
En France, l’évolution des ressources en fonction des préconisations méthodologiques officielles est identifiée comme un point nodal pour les pratiques de classe. Les recherches montrent que, dans une perspective actionnelle, les documents authentiques devraient être privilégiés et qu’ils devraient être organisés selon une logique de (…)
-
The formation of a context of a “literacy pedagogy” with the implementation of innovative teaching methods: The role of the text to the conquest of literacy during teaching of Greek as a second/ foreign language.
Résumé
La définition du concept de littéracie est associée aux pratiques sociales qui forment différents genres de textes en fonction du contexte communicatif. De nombreuses thèses théoriques associées à ce concept ont influencé les pratiques d’enseignement, tout en créant un nouveau cadre appelé la Pédagogie de la littéracie. La production (…)
-
Innover en didactique des langues-cultures après/avec le CECR (2001) et le processus de Bologne (1999). Bilan, enjeux, résistances et réticences
Résumé
Il s’agira de partir de l’étude de cas de l’enseignement-apprentissage des langues étrangères dans un pays du sud de l’Europe – en l’occurrence le Portugal, plus précisément à l’Université de Porto –, qui a officiellement pris acte et appliqué dans ses programmes, ses objectifs et ses méthodologies les directives et les référentiels qui (…)
-
Zur Planung bedarfsgerechter Sprachtrainings am Beispiel des Berufsfelds Tourismus
Abstract Based on an overview of the current discussion of the possibilities and limitations of vocational language needs analyses, this article attempts to clarify planning elements and steps that make it possible to teach a foreign language as a vocational or technical language in a way that is precisely tailored to the needs. It becomes (…)
-
Les modalités de mise en œuvre d’un cours d’entraînement stratégique pour les étudiants en philologie romane
Résumé
Le présent article constitue une analyse de deux modalités de développement des stratégies d’apprentissage chez les étudiants débutants en FLE durant la première année de leurs études en philologie romane de l’Université de Varsovie. Sont comparés : des travaux pratiques où les étudiants s’appliquent à utiliser des stratégies concrètes (…)
-
« Entonces ¿no se dice como en español ‘j’aime à’ ? »
Difficultés, discours ou ce qu’occultent les stratégies contrastives autour des constructions verbales en cours de FLE
Résumé
L’analyse des stratégies contrastives d’enseignants de FLE, au centre de leurs explications sur les constructions verbales, dévoile non seulement des éléments qui expliquent la difficulté des apprenants, mais aussi les discours sous-jacents aux postures didactiques des enseignants. L’examen des observables tirés des pratiques de classe (…)
-
Le français : langue fluente, langue fuyante. Divergences phonétiques entre L1 et L2
Résumé
À la différence d’autres langues étrangères, la fluence et la prosodie constituent une caractéristique spécifique et intrinsèque du français et sont essentielles à la compréhension et l’expression orales de cette langue. Dans cet article nous proposons une réflexion relative à la prosodie du français pour des apprenants dont la L1 est (…)
-
Un programme de phonétique corrective adaptée à des apprenants chypriotes
Résumé
Nous décrivons et discutons dans cet article un programme de phonétique corrective qui a été conçu pour des étudiants chypriotes faux-débutants en français langue étrangère (FLE). Ses principales caractéristiques sont les suivantes : 1) il tient compte de la L1 (grec) et de la L2 (anglais) des apprenants ; 2) il est entièrement intégré (…)
-
Comment faire de l’exposé oral un vrai moment d’apprentissage ?
Résumé
Certes, l’exposé oral – couramment pratiqué dans les cours de Français Langue Étrangère, Français sur Objectifs Universitaires et Français sur Objectifs Spécifiques – est une tâche pédagogiquement pertinente à la lumière des théories d’apprentissage dominantes et s’inscrit dans la perspective actionnelle, telle que la définit le Cadre (…)
-
Évaluation d’un dispositif de formation hybride dans le domaine des langues vivantes. Expérimentation au primaire.
Résumé
Pour affronter les problèmes liés au maillage de son territoire rural dispersé, le département de l’Indre a développé des formations « blended learning pour les enseignants qui se sont préparés aux épreuves d’habilitation en langues vivantes. Dans cette expérience, nous mettons en évidence les nouveaux modes d’apprentissage et la (…)
-
Le positionnement en chinois langue étrangère dans le supérieur : le test SELF (Système d’Évaluation en Langues à visée Formative)
Résumé
Cet article se propose de présenter le test SELF (acronyme de Système d’Évaluation en Langues à visée Formative) pour le chinois langue étrangère, réalisé dans le cadre du projet IDEFI-ANR Innovalangues. Nous décrirons tout d’abord le processus de l’élaboration de référentiels pour un public d’apprenants du secteur LANSAD, en mettant en (…)
-
Préparer les apprenants polonais de FLE à la lecture de la littérature francophone. Réflexion didactologique sur l’exploitation des critiques littéraires au niveau B2
Résumé
Le présent article s’inscrit dans le contexte de la formation des étudiants polonais de FLE par et à la littérature francophone. Plus précisément, les auteures proposent une réflexion didactologique sur l’exploitation des critiques littéraires dans le processus de préparation des étudiants polonais de philologie romane et (…)
-
L’innovation comme processus de développement professionnel au profit de l’enseignement des langues étrangères
Texte de la conférence donnée par François Muller au cours du 1er Congrès international MÉTHODAL de Méthodologie de l’enseignement/apprentissage des langues - « Innover : pourquoi et comment ? » organisé à Nicosie du 22 au 25 septembre 2016.
Résumé
Si le monde change, les élèves aussi ! Chaque année, chaque fois, chaque situation invite à (…)
-
Implémentation de la perspective actionnelle dans l’enseignement du FLE à l’Université Libanaise : défis et perspectives
Résumé
La recherche dont cet article rend compte porte sur l’implémentation de la perspective actionnelle (PA) dans l’enseignement du Français Langue Étrangère (FLE) à l’Université Libanaise (UL), seule université publique au Liban. Plus particulièrement, la recherche vise à savoir si les enseignants de FLE à l’UL appliquent les principes de (…)
-
Repérage et analyse des contextualisations du discours grammatical dans des grammaires destinées à un public chilien
Résumé
Cette contribution s’inscrit dans le cadre d’une recherche portant sur les procédés de contextualisation du discours grammatical observables dans des grammaires de FLE destinées à des apprenants chiliens. Elle vise à identifier les formes de contextualisation mobilisées dans ces ouvrages ainsi qu’à analyser les modifications apportées à (…)
-
La ponctuation en classe de FLE : enjeux et difficultés. Le cas des étudiants du département de français de l’université de Laghouat
Résumé
La ponctuation est un système de signes typographiques structurant une phrase. Elle participe à l’organisation formelle d’un énoncé et à la réécriture sémantique de son interprétation. Le présent article tente de remodeler l’enseignement-apprentissage de la ponctuation en classe de FLE et de repérer sa place institutionnelle parmi le (…)
-
Didactique du FLE par les pratiques théâtrales : une approche interculturelle pour se connaître soi-même et découvrir l’Autre
Résumé
Cet article fait partie d’un travail de recherche-action et a pour dessein de présenter les pistes pédagogiques mises en place à l’Université Sorbonne Abu Dhabi pour l’enseignement du français langue étrangère par les pratiques théâtrales. Il vise à instaurer un dialogue entre trois champs disciplinaires différents : la didactique du (…)
-
La mise en œuvre et la restitution d’expérience de mobilité académique encadrée : des lieux d’excellence altéritaire à construire ?
Résumé
Cet article s’intéresse à la question de l’excellence dans le champ de la mobilité académique encadrée. A travers plusieurs exemples accessibles sur la toile ici et là, nous montrons que dire qu’une expérience de mobilité est réussie ne garantit en rien qu’elle apporte quelque chose dans le domaine de la reconnaissance altéritaire. Nous (…)
-
Contribution du texte identitaire au renforcement de l’identité plurilingue et à l’accroissement de la motivation pour l’apprentissage d’une nouvelle langue à l’école
Résumé
Le « texte identitaire » constitue selon Cummins (2005) un reflet de l’identité de son auteur à un moment donné de sa biographie.Les hypothèses de notre recherche sont que la production par les élèves de textes identitaires peut renforcer (H1) leur estime d’eux-mêmes et (H2) leur motivation pour l’apprentissage de nouvelles langues à (…)